Suksesshistorie: Hun fikk ham tilbake og bestemte seg da for at han ikke var god nok for henne

Spill podcast-episoden Spiller

Hver uke prøver jeg mitt beste for å intervjue en for podcasten min. Denne uken fikk jeg muligheten til å intervjue en fantastisk ung kvinne som het Mary. Som alltid er ikke formålet med disse suksesshistorieintervjuene å tøffe mitt eget horn om hvor fantastisk jeg er, men å faktisk se hva jeg gjør galt.

Jeg prøver å gå inn i hvert intervju med ett direktiv.

Jeg vil se hva som faktisk fungerer for å få en eks tilbake.



Vel, jeg gikk bort fra dette intervjuet, og lærte ikke nødvendigvis noe nytt, men beundret heller Mary for hennes mot.

Du skjønner, hun fikk ikke bare eksen tilbake på en veldig unik måte, men hun slo faktisk opp med ham igjen etter at hun fikk vite at han falt tilbake i de samme gamle vanene som kostet dem deres forhold i utgangspunktet.

Slik får Mary eksen tilbake

Chris Seiter:
Ok, det er opptak. Greit. I dag skal vi snakke med Mary, som er en suksesshistorie som var i vår private Facebook-støttegruppe. Og vi skal snakke med henne for å finne ut hva hun gjorde som fungerte. Hvordan har du det med Mary?

Mary:
Jeg er flink. Hvordan har du det?

Chris Seiter:
Jeg klarer meg ganske bra. Greit. Så jeg vet egentlig ingenting om situasjonen din. Så hvorfor gjør vi ikke dette? Hvorfor forteller du meg ikke litt om hvordan dette bruddet skjedde? Hva forårsaket det?

Mary:
Okei, så før vi brøt sammen, kom vi veldig bra overens. Vi gikk veldig bra sammen, men jeg tror vi brukte mye tid sammen. Vi var hele tiden sammen, og det førte til mange slagsmål om dumme ting. Vi hadde aldri en gigantisk kamp helt til slutten, men bare små ting. Da ville vi ikke hatt lyst til å snakke med hverandre en liten stund, men sitte ved siden av hverandre og sulte. Så det var egentlig bare ubehagelig.

Chris Seiter:
Så hvor gammel var han og hvor gammel var du?

Mary:
Ok, så dette var for et år siden. Så jeg var 22.

Chris Seiter:
Greit.

Mary:
Ja, jeg var 22 og han 26.

Chris Seiter:
Greit. Så han er den eldre.

Mary:
Ja.

Chris Seiter:
Du sier i utgangspunktet at fordi du tilbrakte så mye tid sammen, ble du litt på nervene til slutt, til slutt?

Mary:
[crosstalk 00:01:39] hverandre. Ja. Fordi selv jeg tenkte: ”Hvorfor gjør vi dette? Dette fungerer ikke. '

Chris Seiter:
Så kan du gi meg et eksempel på hva ... Du sa at du ville kjempe om slags små ting.

Mary:
Bare filmen vi ønsket å se. Vi kunne ikke være enige. Så vi ville bare begynne å krangle om: Å, du kan aldri velge noe, dumme ting. Jeg tror det handlet om hvem som tok hunden vår til groomeren dagen etter. Jeg vet ikke engang.

Chris Seiter:
Så det er nesten som dere bare startet kamper for å starte kamper.

Mary:
Ja. Vi var bare frustrerte over hverandre, og jeg tror det var definitivt i begge ender. Fordi vi begge var korte med hverandre.

Chris Seiter:
Så bodde dere sammen?

Mary:
Ikke.

hva om du drømmer om eksen din

Chris Seiter:
Greit. Så dere bodde ikke sammen-

Mary:
Jeg var bare alltid hjemme hos ham fordi jeg bodde hjemme.

Chris Seiter:
Greit. Så du bodde hjemme. Han hadde sitt eget sted, men dere har en hund sammen.

Mary:
Ja.

Chris Seiter:
For en merkelig ordning. Det er som å dele et barn.

Mary:
Det var hunden hans vi fikk sammen, men det var hunden hans, og vi tok vare på ham sammen og ja, jeg var bare alltid hos ham. Så jeg bodde i utgangspunktet der.

Chris Seiter:
Du var sammen i et år du sa?

Mary:
Ikke et år. Jeg vil si at jeg gikk sammen i august, og da sluttet vi i slutten av juli.

Chris Seiter:
Greit. Så det er bare noen få måneder dere var sammen. Så i løpet av de få månedene er det som om dere bare brukte så mye tid sammen til slutt at dere liksom gikk på hverandres nerver. Så hvordan går dette bruddet helt ned? Hvem bryter opp med hvem? Var det ham for deg eller deg for ham?

Mary:
Se, han trodde det var meg til ham først, og så trodde jeg at det var ham for meg fordi jeg husker at det var det som snakket om groomers, og så dro jeg bare. Jeg dro hjem, og så neste dag han var på jobb, kom jeg, tok hunden til groomers og deretter slapp ham av og så gikk. Da snakket vi ikke med hverandre i helgen. Så endelig sendte jeg en sms til ham, og han ville ikke snakke med meg. Han fortalte meg at han skjønte at forholdet var ferdig. Han tok meg som avbrudd, og han ville ikke engang prøve lenger.

Chris Seiter:
Det er et unikt brudd fordi det egentlig er et brudd uten ord. Det er nesten som han bare er som 'Ah, jeg vil ikke kjempe for dette lenger,' og det er [crosstalk 00:04:15] -

Mary:
Det var ord.

Chris Seiter:
Greit. Så det var ord.

Mary:
Det kom ord etter det fordi jeg ikke aksepterte det.

Chris Seiter:
Greit. Så du var som: 'Nei, helvete nei, vi skal få dette til å fungere.' Han var som-

Mary:
Jeg var som: “Det er så dumt. Det var en kamp. ” Så du vet hvordan du hadde den fine listen over ting du ikke skulle gjøre?

Chris Seiter:
Å ja. Ja. Jeg er kjent med det. Ja. Så jeg antar at du sjekket av alle disse?

Mary:
Hver og en.

Chris Seiter:
Greit.

Mary:
Til og med hamstringsbrevet. Å, det var-

Chris Seiter:
Å brevet. Så hva stod i brevet?

Mary:
Oh gosh. Jeg husker ikke engang. Jeg husker at jeg var veldig emosjonell når jeg sendte den, så jeg vet ikke engang, men i utgangspunktet om hvordan jeg var lei meg for å prøve å gjøre ... Så han vil ikke snakke med meg, og så ba jeg om en samtale, så han ga meg samtalen og han forteller meg pent at han ikke vil være sammen. Så ba jeg om en ny samtale, og da er han ikke så hyggelig og forteller meg at han ikke vil være sammen.

Chris Seiter:
Greit.

Mary:
Så var jeg [uhørlig 00:05:20] og da sendte jeg brevet ganske mye om unnskyldning for alt jeg gjorde og at jeg skulle gi ham sin plass, og jeg forsto hvor han kom fra. Så det er da jeg tenker etter det var da jeg fant artiklene dine,

Chris Seiter:
Jeg hadde gjort all den dårlige oppførselen. Så jeg antar at etter at du har gjennomgått all denne dårlige oppførselen, er du som: 'Ok, vel, jeg vil nok gå til Google eller YouTube og prøve å finne ut hva folk anbefaler å gjøre.'

Mary:
Ja. Jeg tror jeg så opp som hvordan jeg skulle komme over et knust hjerte. Det var veldig ynkelig.

Chris Seiter:
Nei nei nei. Greit. Så kommer du på en eller annen måte inn i banen min og-

Mary:
Ja. Så fant jeg alle disse artiklene, og det var en av dem. Jeg var akkurat som, 'Å nei,' fordi jeg tenkte, å, det er en sjanse for at vi kan komme sammen igjen fordi jeg leste noen andre først. Jeg var som: 'Ok, det er ikke så ille.' Så så jeg den, og jeg var som: “Ok, ingen sjanse. Jeg ødela bare alt. ”

Chris Seiter:
Så du så alle feilene, og du er som: 'Hva har jeg gjort?' Så til slutt kommer du inn i den private Facebook-støttegruppen. Så kjøpte du programmet først?

Mary:
Ja.

Chris Seiter:
Så du kjøpte programmet, du kommer inn i den private Facebook-gruppen og hva skjer da? Følger du regelen? Jeg bryr meg egentlig ikke om du følger reglene, jeg prøver bare å finne ut hva du gjorde som fungerte kontra hva folk gjør som ikke fungerer. Men hva var tilnærmingen din når du fikk programmet?

Mary:
Greit. Så jeg fikk programmet, og jeg prøvde virkelig å følge det fordi de første par ukene husker jeg at det var veldig vanskelig, men jeg førte en journal og jeg skrev bare følelsene mine hver dag og hvordan noen dager var bedre enn de andre. Så jeg visste nedtida jeg kunne komme over, men det var veldig vanskelig å være motivert for å prøve å forandre meg fordi jeg aldri følte det. Jeg var på et så mørkt sted.

Chris Seiter:
Det er litt deprimerende. Er det ikke? Når du går gjennom dette tapet fordi det er som en sorgprosess hvis du virkelig tenker på det og det kan være deprimerende. Spesielt har du sannsynligvis de dagene du bare ikke vil komme deg ut av sengen. Vi snakket før. Jeg var som, 'Ja, uansett grunn i dag, ville jeg bare ikke komme meg ut av sengen.' Men jeg antar at det er en oppbrudd, men følelsene økes.

Mary:
Ja. Det var forferdelig. Jeg ville ikke gå på jobb. Jeg var akkurat i ferd med å starte semesteret mitt. Jeg ville gå-

Chris Seiter:
Du er som: 'Jeg vil ikke gå på skolen lenger.' Vurderte du noen gang å droppe? Var det noen gang så ille? Det var bare mer å bare vite at du til slutt vil måtte gå, men du vil egentlig ikke gå.

Mary:
Ja. Jeg var akkurat som 'Hvordan skal jeg gjøre noe?' Familien min tenkte at jeg var gal fordi de følte meg så dårlige for meg. Men så leste jeg hvordan jeg skulle komme over det, hvordan jeg kunne gjøre deg sterkere. Så jeg fokuserte virkelig på de. Jeg fokuserte på forholdet til andre mennesker, spesielt jeg kom mye nærmere familien min, som var veldig hyggelig og noen venner. Jeg hadde mye støtte fra venner.

Chris Seiter:
Så det er unikt fordi det meste av tiden når folk hører om det hellige treenighetskonseptet, helse, rikdom, forhold, det siste de fokuserer på er forholdene. De vil alltid snakke om at du vil se at noen kvinner og menn går som: 'Vel, jeg kommer til å komme i den beste formen i livet mitt.' Så vil du se at noen kvinner og menn er som: 'Åh, jeg skal fokusere på karrieren min.' Sjelden ser du mennesker som fokuserer på forholdet.

Mary:
Vel, forholdene hjelper meg med det fordi den ene vennen min gikk på treningsstudioet hele tiden. Så jeg gikk sammen med ham, og vi trente, og jeg kom i bedre form og følte meg bedre om meg selv.

Chris Seiter:
Så du brukte i utgangspunktet vennskap i forholdsspekteret for å hjelpe til med helsen, fordi han var som en treningsperson og du er som, 'Vel, kan jeg komme?' Det er nesten som motivasjonen for å ha en partner der gjennom denne veldig vanskelige tiden.

Mary:
Ja. Fordi han visste hva han gjorde. Jeg ante ikke. Så nå, selv når jeg går alene, har jeg i det minste en ide om hva jeg skal gjøre og hvordan jeg faktisk kan forbedre meg. Så jobbet jeg med en gang jeg begynte på skolen, jeg fokuserte bare på det og det ordnet seg. Jeg endte opp med å få de beste karakterene ut av hele karrieren.

Chris Seiter:
Wow. Så du forvandler en virkelig negativ situasjon til en positiv situasjon, og jeg antar at vi ikke snakket om dette, men har du åpenbart lært at du ikke har kontakt? Hvordan var du i det? Hvor lenge var det ingen kontakt? Endte du med å gjøre en? Mislyktes du konsekvent? Hva var din erfaring med det?

Mary:
Så jeg vil si at de første ukene av at vi brøt sammen, visste jeg ikke engang om ingen kontakt, så jeg gjorde ikke det. Så varte mitt første forsøk en dag.

Chris Seiter:
Greit. Så varte en dag. Så hvordan ville du ødelegge det? Var det som: 'Jeg trenger bare å finne ut av det,' eller-

Mary:
Det var det brevet.

Chris Seiter:
Å brevet. Greit. Så du er akkurat som 'Jeg trenger nedleggelsen av brevet.' Greit.

Mary:
Nei, det var ikke brevet. Jeg husker ikke hva jeg gjorde. Jeg tror jeg nettopp sendte ut en tekst. Jeg kan ikke huske på dette tidspunktet. Jeg vet at jeg brøt den. Jeg kan bare ikke-

Chris Seiter:
Så jeg antar at du brøt den flere ganger da. Du hadde noen falske starter.

Mary:
Ja.

Chris Seiter:
Greit.

Mary:
Så en gang jeg kom gjennom den første uken var da jeg kom igjennom den.

Chris Seiter:
Så hvor lenge av en periode uten kontakt bestemte du deg for å gjøre?

Mary:
Jeg gjorde 30 dager.

Chris Seiter:
Greit.

Mary:
Så da startet jeg ingen kontakt, gjorde alt det. Så prøvde jeg å sende ham en tekst og åpningsteksten min. Det var noe med ... jeg løy. Jeg sa at jeg så en hund som så ut som hunden hans oppe [crosstalk 00:11:38] og jeg sa: 'Jeg håper dere begge har det bra.' Han sa: “Ja, vi har det veldig bra begge to. Jeg håper du har det bra også. ' Jeg sa ikke noe tilbake etter det. Det var hyggelig i forhold til meldingene fra før.

Chris Seiter:
Ok så [crosstalk 00:11:54] en sammenstilling mellom hvordan det var før og nå. Men jeg er litt nysgjerrig. Det virker som de 30 dagene uten kontakt du hadde, føler du deg da du kom ut av det, var du på et mye bedre sted følelsesmessig, som om du hadde en slags mer følelsesmessig kontroll? Føler du sånn?

Mary:
Helt. Helt. Fordi jeg tenkte på å gå lenger, og da bestemte jeg meg, fordi jeg tenkte greit. Hvis det ikke blir bra, skal jeg da ha det bra? Hvis jeg får en negativ eller ingen reaksjon, skal jeg da ha det bra? Jeg skjønte: “Ja, det blir jeg fordi jeg er ganske fornøyd med meg selv akkurat nå. Jeg er fornøyd med staten jeg er i. Jeg vet at jeg ikke trenger noen, så det blir greit. '

Chris Seiter:
Så vil du si at denne perioden uten kontakt der du tenker å utvide den, var det noen gang et punkt der tankene dine flyttet seg mot jeg trenger å få ham tilbake, jeg må få ham tilbake til, jeg bryr meg ikke om Får jeg ham tilbake?

Mary:
Ja.

Chris Seiter:
Greit.

Mary:
Men det var som en strikkledning. Det var en dag hvor jeg ville tenke slik, og så neste dag ville jeg være som: “Nei, jeg tror det kan ordne seg bedre. Jeg vet hva problemet er nå. Jeg tror det kan være bedre. ”

Chris Seiter:
Så åpenbart vil du få ham tilbake, men det jeg legger merke til når jeg gjør disse intervjuene, er akkurat denne tingen der folk kommer til å komme til dette emosjonelle stedet der de er, 'Jeg er ikke sikker på at jeg vil ha ham tilbake lenger, ”og så får de selvfølgelig bungee cord-opplevelsen, som forresten er en god analogi. Vil du si at tankegangen om å komme til et sted følelsesmessig hvor du ikke bryr deg om å få dem tilbake, hjalp før du kom i kontakt med ham?

Mary:
Vel, jeg kom til det punktet etter at jeg først kom i kontakt med ham fordi meldingene hans ... Så de første gangene jeg prøvde å sende en tekstmelding til dem, var de åpenbart korte, og han ville alltid svare, men det virket ikke som han var det inn i samtalen.

Chris Seiter:
Greit. Så det er som om han bare svarer for å være hyggelig. Ikke fascinert.

Mary:
Ja. Så det var da jeg sa at jeg ikke ville gjøre alt arbeidet. Jeg ønsket ikke å legge ned hele innsatsen.

Chris Seiter:
Du ville at han skulle være halvparten. Du ville at du skulle være halvparten. Du ville at det skulle være like.

Mary:
Nøyaktig. Så jeg tenkte: 'Ok, hvis han ikke en gang skal prøve i det hele tatt, blir jeg bare ferdig.' Så jeg slettet nummeret hans. Jeg var som: 'Jeg kommer til å være ferdig.' Jeg kommer videre. Det var tankegangen min. Jeg er over det. Gå i tide. Fordi jeg visste at hvis jeg ikke prøvde å komme sammen med dem, var det ingen vits i å snakke med ham, noe som til slutt ble en feil.

Chris Seiter:
Å ok. Så det var en feil på hvilken måte?

Mary:
Greit. Så jeg sluttet å snakke med ham, og han sendte meg ikke tekstmelding. En uke senere fant jeg ut noe som jeg måtte fortelle ham, og det var ikke noe jeg bare ville fortelle ham. Det var noe jeg trengte å fortelle ham. Jeg hadde ingen måte å kontakte ham.

Chris Seiter:
Jeg vet ikke nummeret hans. Hva er nummeret hans? Greit. Så måtte du gå til en felles venn og si som: 'Hei, har du nummeret så og så?'

Mary:
Det gjorde jeg ikke engang. Jeg var akkurat som: “Vet du hva? Jeg sa at jeg bare skulle møte opp, fortelle ham hva jeg ønsket å fortelle ham. ”

Chris Seiter:
Oh wow. Dette er bra. Greit.

Mary:
Da skulle jeg bare dra. Det var planen. Så jeg går hjem til ham og moren hans svarer, og hun er veldig spent på å se meg. Da var hunden hans veldig spent. Jeg husker at han gikk ut av kjøkkenet fordi jeg visste at han nettopp hadde gått av jobb. Jeg planla dette veldig bra. Kom ut av kjøkkenet, og han så meg, og han så ut som om han bare så et spøkelse. Han var-

Chris Seiter:
Så han er umiddelbart, det er nesten som han ikke får panikk. Det er som om han slår seg av. Han vet ikke hva han skal gjøre.

Mary:
Ja.

Chris Seiter:
Greit.

Mary:
Ja. Jeg var akkurat som, ”Jeg er så lei meg. Har du noe imot at jeg snakker raskt utenfor deg? ' Så jeg fikk ham utenfor, fortalte ham nøyaktig hva jeg trengte å fortelle ham, og så ... Beklager.

Chris Seiter:
Ingen bekymringer. Vi trenger pipene hver gang for å holde publikum engasjert.

Mary:
Så jeg fortalte ham hva jeg trengte å fortelle ham.

Chris Seiter:
Jepp. Se det er den andre gutta. Bare sørg for at du lytter. Greit. Så du fortalte dem hva du trengte for å fortelle dem.

Mary:
Ja. Det var heller ikke gode nyheter. Jeg vil bare si-

Chris Seiter:
Åh. Greit. Så det var dårlige nyheter.

Mary:
Ja. Så jeg var akkurat som: “Greit, vel, jeg måtte dra. Håper du gjør det bra. '

Chris Seiter:
Du sier i utgangspunktet: 'Hei, vi har ikke sett hverandre på to måneder, men her er denne virkelig skitne nyheten. Ha det.'

Mary:
Ja. Jeg vet at når jeg blir nervøs, smiler jeg mye. Så jeg forteller dem disse dårlige nyhetene med dette smilet på ansiktet mitt.

Chris Seiter:
Greit. Så du forteller ham de dårlige nyhetene, du smiler. Hva blir det neste?

Mary:
Så dro jeg bare, og han sa ikke veldig mye, og han lot meg dra. Vel, vent, jeg sa unnskyld at jeg nettopp var innom, men jeg fortalte ham at jeg fikk en ny telefon, så jeg hadde ikke nummeret hans fordi jeg ikke ville si at jeg slettet det. Han sa: 'Å, vel, vil du ha nummeret mitt nå?' Jeg sa, “Nei, det er greit. Hvis du vil snakke med meg, kan du, ”og jeg bare gikk.

Chris Seiter:
Det er nesten som om du gjorde en slags varm og kald ting uten egentlig ... Du forvirret bare pokker av ham. Så du dukker opp uanmeldt, noe som vanligvis ikke er det vi ber folk om å gjøre i det hele tatt. Så dette er slik jeg vil forestille meg det. Den umiddelbare tenkningen han ville ha er som: 'Å, hun er her for å prøve å vinne meg tilbake.' Men i stedet for å gjøre det, slipper du denne forferdelige nyheten om ham eller dårlige nyheter om ham. Så han er som 'Hva pokker?'

Chris Seiter:
For å gjøre det verre, er du som: “Å ja, forresten, jeg har en ny telefon. Så jeg har ikke nummeret ditt. ' Han er som, 'Å, vil du ha det?' Du er som 'Nei takk.' Så er det bare å dra.

Mary:
Ja. Det var akkurat det som skjedde.

Chris Seiter:
Wow. Åh, det er interessant skjønt. Det er nesten som ... Jeg har aldri sett den tilnærmingen før, og tydeligvis hadde den noen effekt.

Mary:
Ja. Fordi jeg ikke engang var hjemme ennå, og jeg begynte å få tekstmeldinger fra ham.

Chris Seiter:
Vel, tydeligvis har han fortsatt nummeret ditt.

Mary:
Jepp og han begynte bare å si hvordan nei, han er ikke greit å svare på spørsmålet mitt om håp om at du gjør det bra. Han sa bare at han var full av anger og han hater sin egen stædighet fordi han har gjort denne situasjonen til hva den er. Jeg kunne fortelle at det handlet om forholdet, men det var formulert veldig generisk. Så jeg prøvde å ikke svare på en måte der jeg tok det i forholdet til forholdet, jeg var akkurat som: “Åh, jeg er sikker på at du får, du kommer gjennom det. Uansett hva det er. Det er ikke så ille. Det blir greit. '

Mary:
Så kom han inn på detaljene, og så snakket han ikke med meg igjen på et par dager. Så ba han meg snakke med ham. Så jeg vil gå over, og vi hadde en lang prat. Jeg lar ham liksom snakke. Han bare fortalte meg alt, antar jeg. Hva han tenkte da vi brøt sammen og hva han tenkte i løpet av hver vår periode og hva han tenkte da jeg nettopp dukket opp.

Chris Seiter:
Så hva sa han at han tenkte under bruddet?

Mary:
At det bare ville være lettere å avslutte det fordi vi ikke kom overens.

Chris Seiter:
Så du kjemper så mye. Så hva tenkte han etter bruddet da denne ingen kontaktregelen pågikk?

Mary:
Vel, han følte den lettelsen, som å være fri.

Chris Seiter:
Det er som, Å, takk Gud. Vi trenger ikke kjempe lenger.

Mary:
Men han fortalte meg at han hatet bare å henge med vennene sine fordi han ville lure på hva jeg gjorde og at det noen ganger var å gå for å sende en tekstmelding til meg og så bare slette meldingen. Han har ikke noen sosiale medier i det hele tatt. Så det er ikke som om han snek seg dit eller noe.

Chris Seiter:
Hva tenkte han da du dukket opp?

Mary:
Jeg husker at han fortalte meg at jeg så veldig bra ut.

Chris Seiter:
Greit. Så han tenker bare mer på seksuelle tanker da. Så de dårlige nyhetene faset ham ikke engang. Han var akkurat som: 'Wow, se hvor bra hun ser ut.' Greit.

Mary:
Bare at han var glad for å se meg, men ja, han var ikke glad for nyhetene, men at han var glad for at nyheten fikk meg til å komme fordi han ikke trodde han hadde det i seg å prøve å snakke med meg uten det, selv om jeg hadde sendt ham sms.

Chris Seiter:
Sta. Interessant. Greit.

Mary:
Ja, og det er interessant fordi det tok meg å være der. Ikke engang akkurat som at jeg nådde ut til ham fordi han ikke reagerte veldig på dem. Jeg spurte ham om det, og han sa at det var fordi han følte seg så dårlig om hvordan han behandlet meg og hvordan han ikke syntes han fortjente å sende en tekstmelding til meg eller noe sånt.

Chris Seiter:
Greit. Så det er nesten som skyldfølelse og bare å se deg personlig, bare kanskje nok til å anspore deg til. Det er dette begrepet kalt 7 38 55-regelen, som antyder at menneskelig interaksjon, mye av det skyldes tre begreper. Som er ord, kroppsspråk og stemmetone. Når du skriver sms, engasjerer du bare 7% av den mulige betydningen av meldinger. Så stemme og kroppsspråk er ikke inkludert i tekstmeldinger.

Chris Seiter:
Så noen ganger når ikke ord alene noen. Jeg lurer på om det å se deg personlig, bare tilskynder ham til å ta affære i motsetning til tekstmeldingen. Men jeg er nysgjerrig fordi du fortsatt ikke har fått ham tilbake ennå. Han sender deg bare en sms etter at du har dukket opp.

betydningen av 1818

Mary:
Ja. Så han spurte meg om jeg ville være villig til å prøve igjen.

Chris Seiter:
Greit. Så gjorde han det over telefonen personlig eller-

Mary:
Under samtalen vår. Vår første samtale. Jeg sa at muligheten ikke var helt borte, men jeg ville ikke bare skynde meg. Så spurte han meg om han kunne begynne å sende en sms til meg god morgen igjen. Vær han sa at han savnet-

Chris Seiter:
Det er litt søtt.

Mary:
Ja. Så da begynte det. Godmorgensteksten startet. Så snakket vi i telefonen et par ganger da han bare kjørte hjem fra jobb. Så ba han meg om å se Harry Potter med ham, noe som var interessant fordi jeg prøvde å få ham til å se på det for hele vårt forhold.

Chris Seiter:
Så for det første sier dette mye om hvilken Harry Potter akkurat?

Mary:
Alle sammen.

Chris Seiter:
Alle sammen? Fra start til slutt?

Mary:
Ja. Ja. Det var vår hangout-greie.

Chris Seiter:
En Harry Potter-maraton.

Mary:
Ikke alt på en gang. Han spurte meg: 'Å, vil du komme og se på den første?'

Chris Seiter:
La oss se The Chamber of Secrets nå. Å, fange av [uhørlig 00:23:44]. Greit.

Mary:
Jeg tror han bare prøvde å finne en måte å få meg opp dit fordi jeg prøvde å få dem til å se på det så ofte. Han hadde ikke det.

Chris Seiter:
Det tok bare et brudd, Mary. Det tok bare et brudd.

Mary:
Ja. Da hang vi bare mer og da sa vi egentlig ikke at vi var sammen igjen. Vi bare slags-

Chris Seiter:
Det skjedde bare. Bare samspillene du hadde i Harry Potter-maratonene.

Mary:
Nøyaktig.

Chris Seiter:
Det er det som fungerer. Harry Potter kommer til å ha en sterk plass i forholdet ditt fra nå av. Gjorde du det gjennom dem alle? Det er det første spørsmålet jeg lurer på.

Mary:
Vi så på dem alle. Ikke alt på en gang. Som jeg sa, det var over et par uker.

Chris Seiter:
Greit. Greit. Så det er mye interessant her fordi du fulgte halvparten av det, og så bare slags audibled og gjorde dine egne ting, som på denne rare måten fungerte, men jeg er litt nysgjerrig når du ser tilbake på opplevelsen av det som fungerte for vinne ham tilbake, hva føler du var det mest innflytelsesrike for deg personlig?

Mary:
Å, jeg føler at jeg fikk mer ut av det fra meg enn bare forholdet. Jeg likte virkelig den hellige treenigheten. Jeg følger fremdeles det. Jeg syntes det var flott. Når som helst jeg føler at jeg blir lite på en, vil jeg fokusere på en annen. Så jeg har klart å holde meg ganske fornøyd. Fordi jeg og han ikke er sammen nå. Vi slo faktisk opp igjen.

Chris Seiter:
Du brøt opp igjen?

Mary:
Vi gjorde.

Chris Seiter:
Greit. Så dette er også interessant, fordi jeg oppdager at halvparten av menneskene som kommer sammen, vil gå i stykker igjen. Så hva forårsaket det andre bruddet?

Mary:
Det var mer gjensidig. Fordi jeg føler-

Chris Seiter:
Det er som om du nesten vokste fra ham eller noe.

Mary:
Ja. Jeg tror virkelig det var det som skjedde.

Chris Seiter:
Greit. Så du går gjennom programmet. Du bruker i utgangspunktet en del av det. Jeg mener at du liksom bruker dine egne ting, så jeg kommer ikke til å ta total kreditt, men du bruker en del av det, du får ham tilbake. Men så virkelig, så det jeg har funnet er kvinner som har en tendens til å gi slipp, har en tendens til å få eksene tilbake. Jeg tror bokstavelig talt at du slapp ham. Du er akkurat som, 'Jeg er bedre enn ham,' kanskje på denne merkelige måten.

Mary:
Vi brøt ikke opp med en gang. Vi var sammen en stund, og først virket det bra. Vi hadde begge blitt bedre, og da kunne jeg se ham gå tilbake i gamle mønstre. I stedet for å prøve å snakke gjennom ting han ville ty til å krangle, eller hvis jeg ville prøve å snakke, ville han bare si som: “Nei, det kommer til å være et argument. Jeg ønsker ikke å snakke om det.'

Chris Seiter:
Så det er en ganske vanlig ting som jeg snakker mye om. Mesteparten av tiden snakker jeg om det på andre intervjuer utenfor gruppen. Men det jeg forteller folk er at jeg ser at det er en umiddelbar endring når dere kommer sammen igjen. Men til slutt er det en regresjon mot middelveien der den kommer tilbake til det som forårsaket problemene i utgangspunktet. Du sier at det var liksom det som skjedde med deg. Så du var akkurat som: 'Vet du hva? Jeg kommer ikke til å gjøre dette. ' Så du slutter med ham.

Mary:
Jeg ønsket ikke å gå tilbake til det forholdet.

Chris Seiter:
Så du er akkurat som 'Jeg er for kul for deg nå.'

Mary:
Jeg gjorde det ikke. Jeg prøvde å fortelle ham-

Chris Seiter:
Du gjorde det pent.

Mary:
Vel, jeg fortalte ham at jeg forklarte hvorfor jeg ikke ønsket å være sammen, og at hvis vi kunne jobbe med det, så skulle vi prøve å få det til å fungere. Så jeg gjorde liksom mine egne ting en stund. Ga oss plass, som om jeg fikk min egen leilighet med en venn og gjorde mine egne ting. Jeg føler at den typen fikk ham til å bli vond i stedet for-

Chris Seiter:
Så han er mislik over din uavhengighet.

Mary:
[crosstalk 00:27:42] ja.

Chris Seiter:
Kanskje ikke irriterende, men kanskje skremt på denne merkelige måten, for hvis du blir skremt, kan du slags slå ut av det. Så føler du at det var det som skjedde?

Mary:
Ja nettopp. Han pisket ut på meg, og så sluttet vi bare å snakke helt. Det har vært, jeg vil si to måneder nå.

Chris Seiter:
Greit. Så dette er litt av det interessante spørsmålet. Du gikk gjennom programmet, du fikk ham tilbake. Jippi. Så går du ut for en liten stund, og så bestemmer du deg for at dette ikke gjør meg glad, og det oppstår et nytt samlivsbrudd. Er du på et punkt der du er akkurat som, jeg vil gå videre for noen andre? Eller har du fortsatt dvelende jeg vil prøve igjen?

Mary:
Nei, heller ikke. Jeg ønsket ikke å finne noen andre. Tanken min var som: 'OK, la oss komme gjennom skolen nå.'

Chris Seiter:
Greit. Så du fokuserer mer på rikdomstypen av karrieremessig aspekt, som er skole for deg.

Mary:
Ja, jeg var akkurat som [crosstalk 00:28:46].

Chris Seiter:
Så selvfølgelig skjer pandemien, noe som tilfører et lag til alt dette.

Mary:
Ja, og jeg ble overrasket fordi jeg forventet at jeg skulle gå tilbake til det mørke stedet, men jeg føler at systemet gjorde meg sterk nok der jeg nå har det bra. Jeg har det bra.

Chris Seiter:
Så du fikk den indre selvtilliten, vel vitende om at du har lov til å føle smerten, men du vil være ok. Det er interessant. Jeg mener, jeg tror du er den første suksesshistorien jeg noensinne har hatt som har gjort det. Det har gått gjennom det, kom tilbake og sa i utgangspunktet: “Dette gjør meg ikke lykkelig. Jeg tror jeg fortjener bedre, ”og så er det noe jeg tror kommer til å gjøre meg lykkelig akkurat nå. Du har et interessant perspektiv fordi du ikke er på høyden av bryllupsreisen. Så du kan virkelig se og si: 'Dette er hva jeg tror fungerte, og det var slik jeg følte det.'

Chris Seiter:
Så de fleste som lytter til dette prøver å få eksene tilbake, eller kanskje prøver de til og med å komme over eksene. Det vi finner konsekvent er at nøkkelen til å få din eks tilbake er på en måte å gå videre eller gi slipp på denne merkelige måten. Den strikkesnoren du snakket om.

Mary:
Ja.

Chris Seiter:
Føler du at det var en viktig del av prosessen for deg?

Mary:
Kommer du over det?

Chris Seiter:
Ja, kommer over det.

Mary:
Ja. Ja. For når jeg først kom over det og begynte å jobbe med meg selv, var jeg lykkeligere med meg selv, selv når vi var sammen, før vi var sammen, bokstavelig talt det lykkeligste jeg hadde vært med meg selv i løpet av den tiden.

Chris Seiter:
Åpenbart var resultatene ganske positive. Han kom tilbake, men det virker som det interessante aspektet er at du nesten vokste opp forholdet til ham fordi du kom til det sterke stedet.

Mary:
Ja. Jeg tror at han har sin egen usikkerhet og ...

Chris Seiter:
Så når du sier usikkerhet er mye sjalusi, som om han ville være bekymret for at du skulle henge med denne fyren, eller om han ville være bekymret for at du gjorde noe sånt, eller var det en annen ting?

Mary:
Noen ganger. Ikke mye, men noen ganger skjedde det, og han snakket bare alltid om hvordan han forventet at jeg skulle såre ham fordi han hadde blitt såret tidligere. Han ventet bare -

Chris Seiter:
Så han har offerets mentalitet fordi det er han som teknisk initierte samlivsbruddet, eller du har en slags merkelig samlivsbrudd.

Mary:
Han satte i gang den siste samlivsbruddet. Så ja. Jeg vil ta det opp. Jeg var som: 'Det er ikke rettferdig for deg å holde meg mot noe jeg ikke engang har gjort når du har gjort det mot meg, og jeg prøver ikke å holde det mot deg.'

Chris Seiter:
Så det er 100% usikkerhet der hos ham, som er som han er redd. Som det virkelig er fryktbasert hvis du tenker på. Han er så redd for å bli skadet, han er villig til å skyve det bort.

Mary:
Ja. Jeg vet at han hadde blitt såret tidligere, ganske hardt slik at jeg kunne forstå det, og jeg prøvde å jobbe gjennom det med ham, men han ønsket ikke å jobbe gjennom det. Så jeg mener, det er bare så mye du kan gjøre på det tidspunktet hvis de ikke vil prøve å bli bedre.

Chris Seiter:
Så hva vil du si til noen som kanskje går gjennom et samlivsbrudd akkurat nå og leter etter kanskje akkurat som en ting å gjøre? Hva vil du si det viktigste for deg å gjøre var?

Mary:
Oh gosh. Det er vanskelig. Jeg mener, det kommer an på personen.

Chris Seiter:
Det gjør det. Så bare for deg personlig, hvis du måtte velge en ting du gjorde, når du ser tilbake på opplevelsen din, hva ville du føle var mest effektiv?

Mary:
Å komme nærmere familien min. Jeg og søsteren min har seks års mellomrom. Så vi var ikke veldig nærme opp fordi hun var så mye yngre enn meg, men etter det bruddet var hun der for meg. Vi gikk sammen og vi er bestevenner nå.

Chris Seiter:
Å det er flott. Så det er nesten som du prøver å gjøre denne virkelig negative opplevelsen av et samlivsbrudd til en positiv, uansett hva du kan. Ved å gjøre det, gjenoppretter du dette virkelig sterke forholdet til familien din, søsteren din, og nå føler du at noe godt kom ut av det i det minste.

Mary:
Helt sikkert.

Chris Seiter:
Vel, tusen takk for at du gjorde dette. Det var egentlig veldig unikt fordi jeg ikke tror vi noen gang har hatt noen på, si: 'Ja, jeg fikk eksen min tilbake, men jeg skjønte at de ikke var gode nok for meg.' Mic drop. Noe som er kult

Mary:
Jeg burde sannsynligvis ha advart deg på forhånd.

Chris Seiter:
Å nei, nei, nei. Det er ok. Egentlig liker jeg det. Det er som vri på slutten av en film eller noe. Så det jeg virkelig likte, er det faktum at du fikk dem tilbake da du var som voksen nok av opplevelsen til å innse at dette forholdet ikke gjør meg lykkelig. Det er at det ikke skal ta så mye arbeid. Jeg føler at jeg fortjener bedre enn dette. noen ganger synes jeg det er viktig å vise folk realistisk hva som vil skje. For det jeg har funnet er omtrent halvparten av menneskene som vil komme sammen igjen, vil gå i stykker igjen på grunn av den nøyaktige tingen du går gjennom, som er som om det er-

Mary:
Hva kaller de det? Sokkeleffekten.

Chris Seiter:
Ja. Ja. Så det er nesten som jeg tror det er mer av bryllupsreise fase aspektet der du bare lever på høyden med å komme sammen igjen. Men til slutt jobbes det ikke med denne usikkerheten på hans side, de begynte å dryppe inn og det ser ut til ... Så før vi drar, har jeg ett spørsmål til deg. Så du nevnte at dere ville kjempe mye i det første forholdet som veldig trivielle ting. Var det et aspekt av deg selv som du jobbet med da du kom sammen igjen? Du var som 'Jeg tror jeg trenger å kommunisere bedre.'

Mary:
Ja. Ja. Jeg prøvde veldig hardt.

Chris Seiter:
Greit. Så han var ikke villig til å spille i det vesentlige.

Mary:
Noen ganger gjorde han det. Noen ganger kunne vi ha konstruktive samtaler, og jeg er som: “OK. Se, dette er hvordan vi må kommunisere. Det er mye bedre, 'og han ville være enig, men neste gang og det skulle oppstå et argument, kunne vi bare ikke gjøre det igjen. Jeg vet ikke hva det var. Vi kunne ikke konsekvent ha denne samtalen.

Chris Seiter:
For meg virker det som om dere ville like å kommunisere på en effektiv måte, men når følelsene ble høye over noe annet, ville dere bare kastet regelboken ut. Vil du si at du stort sett var det samme med å prøve å være rolig og kommunikativ, eller at det til slutt bare ville slite deg så mye til det punktet hvor du er akkurat som, 'Å, jeg kan ikke ta det,' og ville du slå ham ut?

Mary:
Nei. I det andre forholdet, som var veldig annerledes enn det første, var det når han ville drikke da argumentene ville komme ut og de ville-

Chris Seiter:
Greit. Så det er et slags alkoholaspekt ved det.

Mary:
Ja. Det var ikke slik det ikke var det første forholdet. Det var bare noe som skjedde i den andre. Jeg er ikke helt sikker på hvorfor. Det var ikke i begynnelsen heller. Det var mer mot slutten, men hver gang han drakk, ville han krangle med meg, og jeg sa: “Ok, du må legge deg. Vi snakker om det i morgen. Jeg vil ikke ha disse argumentene. ' Da ville det føre til at han sparket meg ut av huset og sånt.

Chris Seiter:
Greit. Så det er et veldig usunt andre forhold det virker som.

Mary:
Ja, og det var ting som ikke skjedde i den første. Jeg vet ikke hvorfor det skjedde.

Chris Seiter:
Hvis jeg skulle gjette meg. Jeg tror det er mye harme over det faktum at dere i utgangspunktet måtte bryte opp. Så han gir deg skylden. Også jeg har lest, dette er rart, men jeg har lest mye [Nisje 00:36:58] og det er veldig interessant Nisje, filosofen trodde ikke på alkohol fordi han trodde det var en måte å distrahere deg selv på. fra problemene i det virkelige liv. Hvis du sliter deg gjennom livet, blir du faktisk sterkere.

Chris Seiter:
Så jeg tror uansett hvilke kamp han hadde eller hvilke demoner han hadde, han ville drukne dem med alkoholen for å kanskje ikke tenke på dem så mye. Du ble bare avviklet i syklonen. Så det virker som en fin beslutning for meg å komme meg ut av det forholdet. Jeg synes det er en flott forsiktighetshistorie for folk som noen ganger ser på eksene sine med rosenrøde fargede briller.

Chris Seiter:
Det er ikke alltid lett hvis du får dem tilbake, og noen ganger er det ikke svaret, men det virker som om du var i stand til å ta den situasjonen og vite hva du var verdt og være som 'Se, jeg kan ikke gjøre dette lenger.' For meg ville jeg ha rådet det samme. Det virker som en virkelig usunn situasjon på det tidspunktet i det andre forholdet, som du ikke ville tro, fordi du skulle tro at han ville ha en sjanse til å jobbe med problemene sine i det første, men [crosstalk 00:38: 04] verre.

Mary:
Ja. Det var ikke engang i begynnelsen, jeg vet ikke om noe skjedde som jeg kanskje ikke visste om eller ikke vet.

Chris Seiter:
Jeg mener, det eneste jeg kanskje kan si er at han føler mye harme over det faktum at han allerede har spilt offerets mentalitet. Så han føler mye anger over det faktum at det var et brudd som skjedde første gang. Han har alltid hengt den slags Damocles over hodet på seg som, 'Vel, hva om hun gjør vondt igjen?' Det skaper dette presset, og kanskje drikker han, prøver å glemme det eller prøver å bedøve hvilken smerte han føler inni. Det er bare ikke en sunn måte å takle problemet på, nummer én. Nummer to er at du ikke skal ta det ut av personen som elsker deg. Det ser ut til å være det som skjedde.

Mary:
Jepp.

Chris Seiter:
Så du er bare fokusert akkurat nå på skolen. Du er bare fokusert på deg selv.

Mary:
Ja. Det er mitt siste semester. Jeg vil komme meg gjennom det.

Chris Seiter:
Jeg sier deg at dette er når du møter drømmene dine. Når du ikke leter, er det vanligvis når du møter dem.

Mary:
Greit. Vel, forhåpentligvis tar det litt tid.